2012年9月2日 星期日

SEGUIRIYAS, XÁCARAS, No hay que decirle el primor 歌詞 Arcangel


SEGUIRIYAS

Yo no tengo otra puerta más
a donde llamar.
Sólo tenía na más que la tuya,
la encuentro cerrá.

Mi hermana Alejandra
a la calle me echó
Dios se lo pague a mi primo el gallego
que me arrecogió.

SEGUIRIYAS
Ich kann bei keiner weiteren Tür
anklopfen,
ich hatte nur Deine,
und jetzt ist sie zu.
Alejandra, meine Schwester,
hat mich auf die Straße gesetzt.
Gott segne meinen Vetter aus Galizien,
der mich aufgenommen hat.


XÁCARAS
No hay que decirle el primor
ni con el valor que sale,
que yo se que es la zagala
de las que rompen el aire.

Tan bizarra y presumida
tan valiente es y arrogante
que ha jurado que ella sola
ha de vencer al Dios Marte.

Si sale, que la festejan
las fl orecidas y aves,
juzgará que son temores
lo que hacéis por agradables.

Muera con la confusión de su arrogancia
pues trae por blasón de la victoria,
rayos con que ha de abrasarse.
Calderón de la Barca


XÁCARAS
Man kann entweder die Geschicklichkeit
oder den Mut dieses Mädchens beschreiben,
ich weiß, dass es zu denen gehört,
die die Luft zerschlagen.

So sonderbar und dreist,
so mutig und arrogant,
hat es geschworen,
alleine den Gott Mars zu besiegen.

Wenn es raus geht, wird es
von Blumen und Vögeln gefeiert,
es denkt, dass ihm aus Angst
Annehmlichkeiten entgegengebracht werden.

Es wird an der Irrsinnigkeit seiner Arroganz sterben,
denn es trägt als Siegeswappen
einen Blitz, der es verbrennen wird.

沒有留言: